新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

    忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

 

信息中心

当前位置:首页 > 翻译知识

过年如何婉拒“劝吃劝喝”

作者: 汕头翻译公司 发布时间:2017-05-03 23:04:55  点击率:

逢年过节的时候,各种聚餐、聚会让人应接不暇,如果遇到格外热情的主人,还可能会被一个劲的“劝吃劝喝”,可是自己的胃口和酒量实在有限,这可怎么办呢?我们今天就来说几个应对这种情况时常用的句子。

过年如何婉拒“劝吃劝喝”

1. I'm on diet. 
我在节食。

2. I'm not used to drinking.
我不喝酒。

3. I'm vegetarian. 
我吃素。

4. I have quit drinking. 
我已经戒酒了。

5. I have quitted smoking for more than one year. 
我已经戒烟一年多了。

6. I'm stuffed. I can't take another bite. 
我吃撑了,一口都吃不下了。

7. I'm full. 
我吃饱了。

8. I don't eat raw food. 
我不吃生的东西。

9. I don't eat garlic dishes. 
有蒜的菜我都不吃。

10. I cannot drink,I'm driving. 
我不能喝酒,我开车呢。

11. I'm allergic to alcohol.
我酒精过敏。

12. I couldn't eat another bite.
我一口也吃不下了。

13. I've had enough.
我已经吃得够多了。

(中国日报网英语点津 Helen)

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 汕头翻译机构 专业汕头翻译公司 汕头翻译公司  
技术支持:汕头翻译公司